出版記念講演:マルティン・ルイス・グスマン『ボスの影』&バリェ゠インクラン『独裁者ティラノ・バンデラス 灼熱の地の小説』

Description

出版記念講演

マルティン・ルイス・グスマン『ボスの影』&バリェ゠インクラン『独裁者ティラノ・バンデラス 灼熱の地の小説』

2020年12月2日(水)18:30-

言語:日本語

於:インスティトゥト・セルバンテス東京

メキシコ革命収束から間もない時代を描いた小説の白眉ともいえる『ボスの影』、その作者のマルティン・ルイス・グスマンと、独裁者小説の先駆的作品である『独裁者ティラノ・バンデラス 灼熱の地の小説』の作者ラモン・デル・バジェ=インクランは、その他の名だたるスペイン語圏文学者とともにホテル・レヒーナ・デ・マドリードに集い談議に花を咲かせました。
今回は、『ボスの影』と『独裁者ティラノ・バンデラス』の日本語版訳者である寺尾隆吉氏、そして大楠栄三氏、またグレゴリー・サンブラーノ氏をお招きし、それぞの邦訳の紹介や1920年代後半のマドリードの文壇についてお話頂きます。

また、映画版『ボスの影』のいくつかのシーンも特別に上映します。

Presentación del libro:
Martín Luis Guzmán en Madrid: La Sombra del Caudillo, Tirano Banderas y otras obras de los literatos contertulios en el Hotel Regina

Idioma: japonés.

Miércoles 2 de diciembre a las 18:30 en el Instituto Cervantes de Tokio.

Martín Luis Guzmán, quien escribió “La Sombra del Caudillo”, una de las novelas representativas de los primeros años posteriores a la Revolución Mexicana y Ramón María del Valle Inclán, autor de “Tirano Banderas”, obra cumbre del subgénero conocido como “novela de dictador”, fueron contertulios en el Hotel Regina de Madrid, junto con otras figuras eminentes de letras hispánicas. El Profesor Ryukichi Terao, traductor de la versión japonesa de “La Sombra del Caudillo” y el Profesor Eizo Ogusu, traductor al japonés de “Tirano Banderas”, presentarán estas obras y hablarán sobre otras curiosidades literarias del Madrid de fines de los años 1920, en una conversación con el Dr. Gregory Zambrano a la que todos están invitados.

Se proyectarán también fragmentos de la película de “La Sombra del Caudillo”.


Updates
  • The event description was updated. Diff#826352 2020-11-18 07:52:47
More updates
Wed Dec 2, 2020
6:30 PM - 8:30 PM JST
Add to Calendar
Venue
Tickets
自由席 *お席に限りがございます。予約後のキャンセルはお早目にご連絡ください。
Venue Address
セルバンテスビル, 2−9 Rokubanchō, Chiyoda City Japan
Organizer
インスティトゥト・セルバンテス東京 - 文化イベント - Instituto Cervantes de Tokio Actividades culturales
4,470 Followers

[PR] Recommended information